And placed a quire of such enticing birds, That she will light to listen to the lays, And never mount to trouble you again.
Impaniato un cespuglio per lei, e sistemato un coro di uccelli cosi' seducenti, che si posera' per ascoltare i loro canti e non si innalzera' mai piu' per darvi noia.
I got a prize for reciting "The Lays of Ancient Rome, "
Vinsi un premio per aver recitato I canti di Roma antica.
Yet nor the lays of birds nor the sweet smell
Ma, né i canti degli uccelli, né il profumo dolce
After his death The Lay of Leithian was published in The Lays of Beleriand, together with The Lay of the Children of Húrin and several other unfinished poems.
Dopo la morte dell'autore, Il Lai di Leithian fu pubblicato ne The Lays of Beleriand insieme ad altri poemi incompiuti.
The lays are reproduced in English with the flavor as nearly unchanged as may be and each one is preceded by explanatory notes.
I Discorsi sono riprodotti in Inglese con un sapore quasi inalterato, e ciascuno è preceduto da note esplicative.
The interpretations offered here are far from exhaustive, presenting merely an outline of a few of the main themes of theosophic philosophy recognized in some of the lays and stories of the Edda.
Le interpretazioni qui offerte sono lontane dall'essere esaurienti, presentando semplicemente uno schema di qualcuno dei temi principali della filosofia teosofica riconoscibile in alcuni dei Discorsi e delle storie dell'Edda.
Most of the lays and stories herein are translated from the Codex Regius — the "royal codex" — which was written down by Saemund the Wise a thousand years ago, though their content has doubtless been known much longer than that.
La maggior parte dei discorsi e delle storie qui sono tradotti dal Codex Regius — il "codice reale" — che fu scritto da Saemund il Saggio un migliaio di anni fa, sebbene il loro contenuto sia stato conosciuto molto prima di quella data.
There is no rhyming, but an alliterative pattern which with the distinctive tetrameter used in many very early epics gives the lays a peculiar charm.
Non c'è alcuna rima, ma un modello allitterativo che, con il tetametro usato in molti dei primi poeti epici, dà ai Discorsi un particolare fascino.
0.98908400535583s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?